ПЛОТЬ

(Flesh). Это слово в Библии употребляется в буквальном и переносном смысле. В ВЗ словареег и basar, в НЗ sarx указывают на движущую силу и обстоятельства физической жизни человека в мире. Так, в Флп 1:2224 ап. Павел противопоставляет "жизнь во плоти" желанию "разрешиться и быть вместе с Господом". Обычно слово "плоть" употребляется вместе со словами " кости", "кровь" или "тело" (Притч 5:11; 1 Кор 15:50), чтобы подчеркнуть физическую сторону человеческой природы. Из буквального значения внешнего покрова (Быт 2:21) возникает переносное значение: "мудрость по плоти" и "язычники по плоти" (1 Кор 1:26; Еф 2:11). Еще важнее различать два вида бытия, обозначаемых словами "плоть" и "дух" (Ис 31:3; Иер 17:5; Ин 1:13). Человечество обладает общей плотью, и выражение "вся плоть" обычно выражает всеобщность рода человеческого (Быт 6:12; Мф 24:22; 1 Пет 1:24). К этому значению примыкает понятие "единокровия" (Лев 18:12) или более отдаленное понятие: "Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?" (Рим 4:1). В ВЗ. Здесь значение слова "плоть" явно противостоит всему, что связано с гностицизмом. Признавая в человеке психическую и физическую природы (в Пс 62:12 говорится о том, что человек и духом, и телом стремится к Богу), ВЗ отвергает всякое предположение, что они могут быть разделены или что применительно к личности "плоть" ниже, чем дух. Говоря о физических возможноетях человека, Библия чаще всего ссылается на его физические органы. Так, в Пс 72:26 говорится о конце земной жизни и земных упований как о сокрушении "плоти" и "сердца", а у потребление слова "чресла" слишком известно, чтобы пояснять его примерами. Единство психофизической природы мужчины и женщины отчетливее всего выражается в том, что соединение полов в Библии обозначается глаголом "познать" (Быт 4:1), а результат этого соединения выражением: да будут двое одной плотью (Быт 2:24; Мф 19:5; 1 Кор 6:16). Здесь слово "познать" употребляется не эвфемистически, а буквально. По Божьему замыслу, брак должен привести супругов к глубочайшему и сокровеннейшему познанию друг друга. Это предельное взаимопроникновение личностей названо "единойплотью". В ВЗ нет параллелей к н.з. представлению о "плоти" как о центральном и динамичном принципе падшего человечества, но все же, делая акцент на " ветхом человеке", ВЗ создает фон, нак-ром в НЗ изображена порабощенная человеческая природа, утратившая свою изначальную цельность. Это, в свою очередь, разъясняет постоянные "плотские" термины, описывающие жизнь святых. В Быт 17:13 Бог говорит, что Его завет "на теле" человека, а пророки (напр., Иер 4:4), говоря о возвращении к Богу, используют тот же символ обрезания. Всякое спасение есть спасение "в теле", и, когда Иезекииль предсказывает грядущее возрождение человека, он возвещает, что Бог "возьмет из плоти сердце каменное и даст сердце плотяное" (Иез 36:26). Здесь прикровенно говорится о том, что позднее открыто выскажет ап. Павел: плоть извратилась, и Бог обещает человечеству то, что называется " воекресением плоти ". В НЗ. Н.з. учение о плоти гл.обр. (хотя и не целиком) создано ап. Павлом. "Плоть" это динамический принцип греховности (Гал 5:17; Иуд 23). Невозрожденный человек это "греховная плоть" (Рим 8:3); он "живет по плоти" (Рим 8:5). Плоть "со страстями и похотями" (Гал 5:24) приносит "плодсмерти" (Рим 7:5). Дела плоти (Гал 5:19) в живущих по плоти (Рим 8:12) вызваны вожделениями и похотями (1 Ин 2:16; Гал 5:16; 1 Пет 4:2; 2 Пет 2:10), порабощающими тело и разум (Еф 2:3). При этом разум полностью подчинен плоти и порождает "плотские помышления" (Рим 8:5,7). Тем самым вся жизнь устремлена к "насыщению плоти" (Кол 2:23). Люди, "сеющие в плоть", пожинают тление (Гал 6:8). Ими владеют "страсти греховные" (Рим 7:5), и они не послушны "законуБожьему" (Рим 8:3), не могут угодить Богу (Рим 8:8). Даже в своей вере они " безрассудно надмеваются плотским умом" (Кол 2:18). Они "чадагнева" (Еф2:3). Совершенно непохожи на них люди "возрожденные" "ходя во плоти, они не по плоти воинствуют" (2 Кор 10:3; Гал 2:20). Они должны бодрствовать, ибо плоть притупляет дух (Рим 6:19), и, хотя христианин не должник плоти (Рим 8:12), он должен помнить, что в плоти нет ничего доброго (Рим 7:18). Если же он опять оканчивает плотью (Фил 3:3; Гал 3:3), то становится рабом греха (Рим 7:25). Ему открылся новый принцип жизни (Рим 8:4,9,13; Гал 5:1617), призванный вытеснить прежний закон смерти, чтобы "жизнь Иисуса" открылась в его "смертнойплоти" (2Кор4:1011). Мы попытались охватить понятие "плоть", начиная от замысла Творца до глубин ее растления и восстановления во Христе. Остается сказать, в чем же состоит дело Христово в данном отношении. Христос и здесь искупил нас от проклятия,приняв проклятие на себя: "И Слово стало плотию..." (Ин 1:14). Иисус остался безгрешным, несмотря на то что Бог послал Сына "в подобии плоти греховной" (Рим 8:3; ср. Евр 4:15). Сын воепринял нашу плоть и кровь, чтобы избавить нас от страха смерти (Евр 2:14), и осудил грех во плоти (см. Рим 8:3). Его родство "поплоти" постоянноупоминается в Св. Писании, чтобы подчеркнуть человеческую природу Спасителя (Рим 1:4; 9:5; 1 Тим 3:16; Евр 5:7). Но мир спасает не Его человеческая плоть при всем ее совершенстве, а та, что Он отдает за жизнь мира (Ин 6:5156). Став жертвой за грех, Он осудил грех во плоти (Рим 8:3). Плоть сфера и орудие Его искупительного деяния (Кол 1:22; 1 Пет 3:18; 4:1), величественная цельвоплощения (Евр 10:520). Он принял плоть для того, чтобы во плоти и через нее освободить нас от рабства "плоти" и исполнить пророчество, сделав нас "письмом Христовым, написанным не чернилами, но Духом Бога живого, ненаскрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца" (2 Кор 3:3; Иез 36:26). J.A. Motyer(пер. А.К.) Библиография: О. Cullmann, Immortality of the Soul or Resurrection of the Dead? W. D. Davies, Paul and Rabbinic Judaism; W. P. Dickson, St. Pauls Use of the Terms Flesh and Spirit; A.C. Thiselton, NIDNTT, 1,671 ff.; R. Jcwett, Pauls Anthropological Terms; E. Schweizer et al., TDNT, VII,98 ff.; W. Barcay, Flesh and Spirit; W.G. Kummel,/Wun in the NT; J. A.T. Robinson, The Body; W.D.Stacey, The Pauline View of Man. См. также: Человек (учение о нем); Грех. "По мере веры" (Analogy of Faith). Это библейское понятие принадлежит ап. Павлу. В Рим 12:6 ап. Павел учит, что имеющий дар пророчества должен пророчествовать "по мере веры ",т.е. в меру отпущенной каждому веры. Здесь слова "по мере веры" (analogia tespisteos) напоминают выражение, к-рое ап. Павел употребляет в Рим 12:3: "...не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте ск-ром но, по мере веры, какую каждому Бог уделил" (metron pisteos). Позднейшее употребление этого выражения (analogia fidei) развивает тот первоначальный смысл, крый мы находимуап. Павла. За долгую историю данное выражение обрело широкий спектр значений. Как общий герменевтический принцип это понятие стало означать следующее: темное место из Св. Писания может быть истолковано с помощью других, более ясных библейских текстов. Поскольку автор Св. Писания Бог, то учение одной из библейских книг не может противоречить тому, что сказано по этому же поводу в других местах Библии. Смысл того или иного отрывка зачастую открывает ся лишь после тщательного изучения других отрывков, говорящих о том же самом. Напр., критика закона в Рим 10:4 и Гал 3:13 уточняется и поясняется одобрением закона в Рим 7:12,14,16. Рассматривая учение ап. Павла в целом, можно увидеть, что апостол отвергает соблюдение закона как путь к спасению, хотя предписания закона выражают нравственную основу Божьей воли и служат всеобщей нормой поведения. Если принять, что одна часть Св. Писания толкует другую, то принцип "по мере веры" может уберечь от одностороннего истолкования священных текстов. Развивая этот принцип, Августин настаивал на том, что толкование Св. Писания не должно противоречить правилу веры, кратко сформулированному в Апостольском символе веры. Если экзегеты усматривают в Св. Писании смысл, крый противоречит общепризнанной христианской истине, ценность их экзегезы сомнительна. Лютер также считал главным толкователем Св. Писания само Св. Писание. Принцип "по мере веры" в таком смысле рассматривался христианскими властями как средство предупредить толкование Св. Писания на основе внебиблейских источников. Католическая теология пошла дальше ск-ром ных требований принципа "по мере веры", требуя осуществлять библейскую экзегезу на основе предания. Ориген, Ириней Лионский, Тертуллиан и Иероним утверждали, что трудные места Библии проясняются с помощью правила веры, к-рое сформулировано в учении Церкви. Библейский писатель могинезнать этого учения, но, поскольку оно одобрено Церковью, его следует считать действительным и обязательным. Так Св. Писание становится лишь одним из источников веры. Протестантизм же выдвинул принцип sola Scriptura ("только Св. Писание"), отвергая зависимость Св. Писания от нормативных толкований, предписанных Церковью. Ссылаясь на принцип "по мере веры", экзегеты часто навязывали Библии значения, крые не имел в виду библейский писатель. Некрые полагают, что смысл, не вытекающий из библейского текста, может быть тем не менее навязан данному отрывку, если этот смысл содержится в другом месте Св. Писания и не противоречит буквальному смыслу текста. Однако приписывать библейским текстам духовные или аллегорические значения опасно, поскольку таких субъективных толкований может быть бессчетное множество. Это свело бы на нет особый замысел и нормативный смысл вдохновляемых Св. Духом пророческих или апостольских сочинений. Мы должны стремиться к здравой грамматикоисторической экзегезе, раскрывающей мысль богодухновенного библейского автора. К-ром е того, экзегету необходимо помнить, что его толкование не должно противоречить остальным книгам Библии и что другие богодухновенные тексты могут прояснить конкретный смысл данного отрывка. В. A. Demarest (пер. А. К.) Библиография: D.P. Fuller. "Biblical Theology and the Analogy of Faith", in Unity and Diversity in NT Theology, ed. R. A. Guelich; W.C. Kaiser, Toward an ОТ Theology; NCE, I, 46869; M. Terry, Biblical Hermeneutics.

Смотреть больше слов в «Теологическом энциклопедическом словаре»

ПОБЕДА, ПРЕОДОЛЕНИЕ →← ПЛАТОН, ПЛАТОНИЗМ

Смотреть что такое ПЛОТЬ в других словарях:

ПЛОТЬ

плоть тан, бадан, пайкар

ПЛОТЬ

Ударение в слове: пл`отьУдарение падает на букву: о

ПЛОТЬ

Пот Топ Полть Плоть Плот Опт Лот Топь Пол Толь Тол Поль

ПЛОТЬ

-ті ż ciało умертвляти ~ umartwiać ciało бути плоттю від плоті народу być organicznie związanym z narodem

ПЛОТЬ

род. п. -и, блр. плоць, др.-русск. плъть "кожа, цвет кожи", ст.-слав. плъть (Клоц., Остром., Супр.), болг. плът (Младенов 431), сербохорв. попут "похо

ПЛОТЬ

плотьангел во плоти, перейти в плоть и кровь, умерщвление плоти, умерщвлять плоть..

ПЛОТЬ

вхо́дити / ввійти́ в плоть і (в) кров, книжн. 1. кого, чого. Ставати невід’ємною складовою частиною, основною особливістю, рисою чи властивістю кого-,

ПЛОТЬ

Hull, kött, lekamen

ПЛОТЬ

— тело человека (Иоан.6:63 ; Гал.4:13 ), вообще люди (Быт.6:12 ; Ис.40:5 ; Деян.2:17 ), все живущие на земле (Быт.6:17 ). Этим словом обозначается физи

ПЛОТЬ

- тело.Синонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

-і, ж. Тіло людини або інших живих істот (на противагу психіці, духовному началу).|| Людське тіло як носій, джерело чуттєвості.|| перен. , книжн.

ПЛОТЬ

(3 ж), Р., Д., Пр. пло/тиСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

ж уст.Fleisch n•• войти в плотьи кровь высок. — j-m (D) in Fleisch und Blut übergehen (непр.) vi (s)облечься в плоть и кровь высок. — Gestalt annehmen

ПЛОТЬ

плоть ж уст. Fleisch n 1 а войти в плоть и кровь высок. jem. (D) in Fleisch und Blut übergehen* vi (s) облечься в плоть и кровь высок. Gestalt annehmen

ПЛОТЬ

корень - ПЛОТЬ; нулевое окончание;Основа слова: ПЛОТЬВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ПЛОТЬ; ⏰Слово Плоть содержит с

ПЛОТЬ

жbeden, cisim (-smi)••войти́ в плоть и кровь — iliklerine işlemekСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ - понятие парадигмы Другого в границах философии постмодернизма, выступившее результатом процедуры интеллектуального оборачивания (в контексте ид

ПЛОТЬ

плоть, плоть, -и, ж. (устар.). То же, что тело (во 2 знач.).• Плоть и кровь чья или ~ от плоти кого (высок.) чьё-н. родное дитя, детище.В ~ и кровь обл

ПЛОТЬ

плоть ж. 1) а) устар. Тело. б) Человеческое тело как источник чувственности, похоти. 2) перен. Конкретное материальное содержание чего-л.

ПЛОТЬ

плоть = ж. flesh; во плоти in the flesh; плоть и кровь чья-л. one`s оwn flesh and blood; войти в плоть и кровь incarnate, embody in flesh; облечься в п

ПЛОТЬ

плоть ж. уст.flesh ♢ плоть и кровь — (one‘s) flesh and blood плоть от плоти, кость от кости — one bone and one flesh; bone of my bone, flesh of my fle

ПЛОТЬ

тән, дене

ПЛОТЬ

плоть ангел во плоти, перейти в плоть и кровь, умерщвление плоти, умерщвлять плоть.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. р

ПЛОТЬ

плоть іменник жіночого роду

ПЛОТЬ

плот||ьж в разн. знач. ἡ σάρκα, ἡ σαρξ· ◊ ~ от ~и σαρξ ἐκ τής σαρκός, σάρκα ἀπό τή σάρκα, γέννημα καί θρέμμα· облекать в ~ и кровь ἐνσαρκώνω, ἐνσωματών

ПЛОТЬ

miesa, miesas

ПЛОТЬ

- понятие парадигмы Другого в границах философии постмодернизма, выступившее результатом процедуры интеллектуального "оборачивания" (в контексте идеи з

ПЛОТЬ

Общеславянское слово, имеющее соответствия в ряде языков (например, в латышском pluta – "мясо", в английском flesh – "плоть").

ПЛОТЬ

kvik, legemeСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

перен.; книжн. плоть плоть від плоті (чиєї) — плоть от плоти (чьей) плоть і кров чия — перен. плоть и кровь чья крайня плоть — анат. крайняя плоть

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ, і, ж. Тіло людини або інших живих істот (на противагу психіці, духовному началу). Тут кость і плоть і жир шкварчали (Котл., І, 1952, 272); Вони

ПЛОТЬ

см. фигураСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

{{плоть}}בָּשָׂר ז' [בּשָׂרוֹ; ר' בּשָׂרִים, בִּשׂרֵי-]* * *בשרСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

肉体 ròutǐ рел. - 肉欲 ròuyù- во плоти - плоть и кровь - облечься в плоть и кровь - облечь в плоть и кровьСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

пло'ть, пло'ти, пло'ти, пло'тей, пло'ти, пло'тям, пло'ть, пло'ти, пло'тью, пло'тями, пло'ти, пло'тях

ПЛОТЬ

сущ. 1) (греч. σάρξ) тело; человек (Втор. 5, 26. Пс. 55, 5. 64, 3. Лук. 3, 6. Деян. 2, 17 Рим. 3, 20. 1 Кор. 1, 26); 2) родственник, единокровный.

ПЛОТЬ

плоть, -и; во плоти́ (воплощённыйв телесном образе)Синонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

полть

ПЛОТЬ

-и, ж. 1.То же, что тело (во 2 знач.) (устар.).[Якоби:] Его болезнь, боярин, многосложна: Не плоть одна страдает — болен дух. А. К. Толстой, Смерть Ио

ПЛОТЬ

войти в плоть и кровьвходить в плоть и кровьоблекать в плотьоблекать в плоть и кровьоблекаться в плотьоблекаться в плоть и кровьоблечь в плотьоблечь в

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ ж. тело животного и человека; все вещество, из коего состоит животное тело, а в особенности мясо, мышцы; персть, прах, человек телесный, веществе

ПЛОТЬ

ж.(тело) уст. chair f••плоть от плоти — chair de la chairоблечь в плоть и кровь — matérialiser vtво плоти книжн. — incarné; en chair et en os (лично)в

ПЛОТЬ

плоть, -иСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ, -и, ж. (устар.). То же, что тело (во 2 значение). Плоть и кровь чья или плоть от плоти кого (высок.) — чьё-нибудь родное дитя, детище. В плоть

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ, -и, ж. (устар.). То же, что тело (во 2 знач.). * Плоть и кровьчья или плоть от плоти кого (высок.) - чье-н. родное дитя, детище. В плоть икров

ПЛОТЬ

тіло, ЗСТ. м'ясо; (антипод духу) фізіологія, емоційність, чуттєвість.

ПЛОТЬ

жен. плоць, род. плоці жен. цела, ср.плоть от плоти — плоць ад плоціоблекаться в плоть и кровь — ператварацца ў жыццёво плоти уст. — у цялесным вобраз

ПЛОТЬ

плоть сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пло́ти, чему? пло́ти, (вижу) что? пло́ть, чем? пло́тью, о чём? о пло́ти 1. Плотью называ

ПЛОТЬ

пло́ть, пло́ти, пло́ти, пло́тей, пло́ти, пло́тям, пло́ть, пло́ти, пло́тью, пло́тями, пло́ти, пло́тях (Источник: «Полная акцентуированная па

ПЛОТЬ

— евр. васар, гуф. Плоть. Слово плоть иногда обозначает вообще людей, например, Быт. 6:12: «всякая плоть извратила путь свой на земле», Ис. 40:5 и дал.

ПЛОТЬ

понятие парадигмы Другого в границах философии постмодернизма, выступившее результатом процедуры интеллектуального *оборачивания* (в контексте идеи зер

ПЛОТЬ

уст. тән, дене;облечься в плоть и кровь қанына сіңіп, сүйегіне біту;- плоть от плоти кого высок. аузынан түскендей, құйып қойған, әкесінің көзі

ПЛОТЬ

ж. уст. дене, тен; облечься в плоть и кровь тигил же бул материалдык формага келүү.

ПЛОТЬ

{N} մարմին

ПЛОТЬ

плоть мясо, тело, телеса, залупа

ПЛОТЬ

ж иск.тән, гәүдә, җисем, (иск.бәдән) △ п. от плоти юг.үз каны, үзеннән туган

ПЛОТЬ

ж. 1) carne; soma книжн. 2) перен. (воплощение) personificazione; incarnazione • - плоть и кровь- плоть от плоти •• во плоти — in carne ed ossa

ПЛОТЬ

плоть сущ.жен.неод. (1)ед.вин.В безумье плоть свою гложиГН 1.

ПЛОТЬ

1. ihu2. keha3. liha

ПЛОТЬ

Ж köhn. 1. bədən, cism; 2. ehtiras, nəfs, şəhvət; облечься в плоть и кровь müəyyən şəkil almaq; во плоти canlı surətdə; плоть и кровь чья; плоть от пло

ПЛОТЬ

Плоць, цела, плоть от плоти — плоць ад плоці облекаться в плоть и кровь — ператварацца ў жыццё во плоти уст. — у цялесным вобразе

ПЛОТЬ

Бие махбодь, мах мариа, хүний араншин, хүн төрөлхтөн, бордох

ПЛОТЬ

Mwili (miili), nyama (-);плоть и кровь — nyama nа damu

ПЛОТЬ

плоть плоть, -и

ПЛОТЬ

ж. flesh— крайняя плоть клитора - крайняя плоть - крайняя плоть полового члена

ПЛОТЬ

Á сущ см. _Приложение IIпло́тиво плоти́ (книжн. в телесном образе)Хотя у многих ты в глазах презренна тварь,Но в самой истине ты перед нами царь;Ты ан

ПЛОТЬ

-і, ж. Тіло людини або інших живих істот (на противагу психіці, духовному началу). || Людське тіло як носій, джерело чуттєвості. || перен., книжн. Кон

ПЛОТЬ

ж. (тело) уст. chair f •• плоть от плоти — chair de la chair облечь в плоть и кровь — matérialiser vt во плоти книжн. — incarné; en chair et en os {ɔs

ПЛОТЬ

ж(тело) carne f; прн кнжн encarnação fСинонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

{hul:}1. hull\2. kött köttets lustar--плотские радости

ПЛОТЬ

Rzeczownik плоть f ciało n realny kształt n

ПЛОТЬ

Начальная форма - Плоть, винительный падеж, единственное число, женский род, неодушевленное

ПЛОТЬ

1) Орфографическая запись слова: плоть2) Ударение в слове: пло`ть3) Деление слова на слоги (перенос слова): плоть4) Фонетическая транскрипция слова пло

ПЛОТЬ

сущ. жен. рода, только ед. ч.плоть

ПЛОТЬ

імен. жін. роду, тільки одн.плоть

ПЛОТЬ

плоть род. п. -и, блр. плоць, др.-русск. плъть "кожа, цвет кожи", ст.-слав. плъть σάρξ (Клоц., Остром., Супр.), болг. плът (Младенов 431), сербохорв. п

ПЛОТЬ

Во плоти. 1. Книжн. Воплощенный в материальном образе. БТС, 845. 2. Кар. Одобр. О физически крепком, здоровом человеке. СРГК 4, 550.Входить/ войти в пл

ПЛОТЬ

ж.1) carne fумерщвление плоти — mortificación de la carne, maceración f2) перен. книжн. encarnación f••облекать в плоть и кровь — encarnar vtво плоти к

ПЛОТЬ

тело; перен. - воплощение плотских желаний.(Источник: Словарь сексуальных терминов)Синонимы: залупа, мясо, персть, телеса, тело

ПЛОТЬ

ж.flesh- крайняя плоть

ПЛОТЬ

ПЛОТЬ плоти, мн. нет, ж. 1. Тело (нижн. устар. и церк.). Да разве муж и жена не один дух и одна плоть? Пушкин. Немощная плоть. || То же, Как источник ч

ПЛОТЬ

плоть || ангел во плоти, перейти в плоть и кровь, умерщвление плоти, умерщвлять плоть

ПЛОТЬ

1. ciało;2. realny kształt;

ПЛОТЬ

Плоть- caro; corpus, -oris n; viscus, viscera;• о, как преступно, когда одна плоть поглощает другую! - Heu, quantum scelus est in viscera viscera condi

ПЛОТЬ

ხორცი

ПЛОТЬ

1) плоть, тіло. [Бий поклони і плоть старечу усмиряй (Шевч.). Порвав зо світом звязки, поборов бажання тіла (Франко)]. Крайняя -оть (praeputium) припут

ПЛОТЬ ГРЕШНА, ДА ДУША ХОРОША.

Плоть немощна, а душа грешна. Плоть грешна, да душа хороша.См. ЧЕЛОВЕК

ПЛОТЬ И ДУХ

Плотское состояние человека обычно характеризуется как проистекающее из обращенности на себя, из эгоизма, и поэтому необходимо оставить себя, чтобы вно

ПЛОТЬ И КРОВЬ

sangue e carne это вошло в плоть и в кровь — ce l'ha nel sangue облечь в плоть и кровь — dar vita; dare materia / corpo (a qc) Итальяно-русский слов

ПЛОТЬ И КРОВЬ

плоть і кров чия

ПЛОТЬ И КРОВЬ

кого, чья. Высок. 1. Родной ребёнок, потомок. — Зиночка! — воскликнула она в увлечении, — Зиночка! Ты плоть и кровь моя! — Больше она ничего не могла в

ПЛОТЬ И КРОВЬ

плоть и кровь прил., кол-во синонимов: 9 • детище (30) • кость от кости (9) • кровинка (12) • кровь от крови (10) • плоть от плоти (9) • ребенок

ПЛОТЬ И КРОВЬ

{{плоть и кровь}}בָּשָׂר וָדָםСинонимы: детище, кость от кости, кровинка, кровь от крови, плоть от плоти, ребенок, родной, рожоное дитя, чадо

ПЛОТЬ И КРОВЬ

与...血肉相关; 亲骨肉Синонимы: детище, кость от кости, кровинка, кровь от крови, плоть от плоти, ребенок, родной, рожоное дитя, чадо

ПЛОТЬ И КРОВЬ

• ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ (И КРОВЬ ОТ КРОВИ <И КОСТЬ ОТ КОСТИ>; КОСТЬ ОТ КОСТИ; КРОВЬ ОТ КРОВИ all elev [NP; these forms only; usu. subj-compl with быть

ПЛОТЬ І КРОВ

За біблійним міфом, Адам після створення Єви з його ребра сказав: "Це кость від кості моєї і плоть від плоті моєї" (Буття, 2, 23). Цей вислів широко

ПЛОТЬ КРАЙНЯЯ

Плоть крайняя (praeputium) — складка кожи, прикрывающая головку мужского полового органа. На нижней поверхности головки она прикрепляется к последней п

ПЛОТЬ КРАЙНЯЯ

(prepuce, foreskin) складка кожи, покрывающая головку полового члена. На ее внутренней поверхности находятся видоизмененные сальные железы (так называе

ПЛОТЬ КРАЙНЯЯ

(praeputium) — складка кожи, прикрывающая головку мужского полового органа. На нижней поверхности головки она прикрепляется к последней посредством про

ПЛОТЬ КРАЙНЯЯ

складка кожи полового члена, подвижно прикрывающая головку.

ПЛОТЬ КРАЙНЯЯ (PREPUCE, FORESKIN)

складка кожи, покрывающая головку полового члена. На ее внутренней поверхности находятся видоизмененные сальные железы (так называемые железы крайней п

ПЛОТЬ МИРА

(франц. chair du monde) термин философской системы Мерло-Понти, семантическая определенность которого оформляется на стыке концепций тела, складки и Др

ПЛОТЬ МИРА

(франц. chair du monde) - термин философской системы Мерло-Понти, семантическая определенность которого оформляется на стыке концепций тела, складки и

ПЛОТЬ МИРА

ПЛОТЬ МИРА (франц. chair du monde) - термин философской системы Мерло-Понти, семантическая определенность которого оформляется на стыке концепций тела,

ПЛОТЬ НА ПЛОТЬ

Сиб. Вплотную. ФСС, 138.

ПЛОТЬ НЕМОЩНА, А ДУША ГРЕШНА.

см. Плоть грешна, да душа хороша.

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть от плотиСм. родной, родственник...

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть от плоти См. родной, родственник... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

Бел баласы

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть от плоти родной, родственник, чадо, кровь от крови, рожоное дитя, плоть и кровь, кровинка, детище, ребенок, кость от кости

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

чьей. Книжн. О кровном или идейном родстве. /em> Из Библии. ФСРЯ, 324; БМС 1998, 452; БТС, 845; ЗС 1996, 28. Синонимы: детище, кость от кости, кровин

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть от плотиСинонимы: детище, кость от кости, кровинка, кровь от крови, плоть и кровь, ребенок, родной, рожоное дитя, чадо

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть от плоти см. родной, родственник

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

плоть від плоті чиєї

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

пло/ть от пло/ти (о родном детище), высок. Синонимы: детище, кость от кости, кровинка, кровь от крови, плоть и кровь, ребенок, родной, рожоное дитя,

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

Книжн. Только ед.1. Родной ребенок (о кровном родстве). С сущ. со знач. лица: сын, ребенок… плоть от плоти твоей, ее…Ты сама голодна, и подле тебя стон

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

Плоть от плоти Из Библии. В Ветхом Завете (Бытие, гл. 2, ст. 23) рассказывается о том, как Бог вынул у спящего Адама ребро и создал из него первую

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

кого, чьей. Высок. 1. Родной ребёнок, потомок. «Ты сама голодна, и подле тебя стонет ещё… сын твой, плоть от плоти твоей, кость от костей твоих, которы

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

• ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ (И КРОВЬ ОТ КРОВИ <И КОСТЬ ОТ КОСТИ>; КОСТЬ ОТ КОСТИ; КРОВЬ ОТ КРОВИ all elev [NP; these forms only; usu. subj-compl with быть

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

1) книжн. carne della propria carne; sangue del proprio sangue 2) (неразрывная связь) legame indissolubile Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы:

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ

(о родном детище)Синонимы: детище, кость от кости, кровинка, кровь от крови, плоть и кровь, ребенок, родной, рожоное дитя, чадо

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ ЕГО

плоть от плоти его עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ И КОСТЬ ОТ КОСТИ

• ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ (И КРОВЬ ОТ КРОВИ <И КОСТЬ ОТ КОСТИ>; КОСТЬ ОТ КОСТИ; КРОВЬ ОТ КРОВИ all elev [NP; these forms only; usu. subj-compl with быть

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ И КРОВЬ ОТ КРОВИ

• ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ (И КРОВЬ ОТ КРОВИ <И КОСТЬ ОТ КОСТИ>; КОСТЬ ОТ КОСТИ; КРОВЬ ОТ КРОВИ all elev [NP; these forms only; usu. subj-compl with быть

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ, КОСТЬ ОТ КОСТЕЙ

Ср. Как тебе не считать себя солидарным с ними... не восклицать: о плоть от плоти моей, кость от костей моих!Салтыков. Убежище Монрепо. 5. Ср. Очень ж

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ, КОСТЬ ОТ КОСТЕЙ

Плоть отъ плоти, кость отъ костей. Ср. Какъ тебѣ не считать себя солидарнымъ съ ними... не восклицать: о плоть отъ плоти моей, кость отъ костей моихъ!С

ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ НАШЕЙ

плоть от плоти нашей сущ., кол-во синонимов: 3 • кость от костей наших (3) • родня (22) • родственник (29) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013

T: 324 M: 4 D: 3